1 Timotius 4:8-10
Konteks4:8 For “physical exercise 1 has some value, but godliness is valuable in every way. It holds promise for the present life and for the life to come.” 4:9 This saying 2 is trustworthy and deserves full acceptance. 4:10 In fact this is why 3 we work hard and struggle, 4 because we have set our hope on the living God, who is the Savior of all people, 5 especially of believers.
[4:8] 1 tn Grk “bodily training” (using the noun form of the verb “train” in v. 7b).
[4:9] sn This saying. The literal phrase “the saying” refers to the preceding citation. See 1 Tim 1:15; 3:1; 2 Tim 2:11; Titus 3:8 for other occurrences of this phrase.
[4:10] 3 tn Grk “for toward this,” denoting purpose. The conjunction “for” gives confirmation or emphasis to 1 Tim 4:8-9.
[4:10] 4 tc A number of
[4:10] 5 tn The plural Greek term ἀνθρώπων (anqrwpwn) is used here in a generic sense, referring to both men and women, and is thus translated “people.”